RTFM.WIKI

Ordnung muß sein. Ordnung über alles (18+)

Инструменты пользователя

Инструменты сайта


notes:shortening_addresses

Как правильно сокращать адреса

Источник - http://www.doless.ru/kak-pravilno-sokrashhat-adresa.html

Поискав по интернету, как следует сокращать адреса, обнаружил что проблема эта весьма серьезная и однозначного ответа нет, т.к. существует множество документов в которых приводятся разные варианты. Для себя я выбрал вариант принятый на сайте mosday.ru – они проанализировали огромное множество материала и на мой взгляд выбрали наиболее правильные варианты, ниже выдержка с одной из страниц форума обсуждения.

На основе всего проанализированного материала для использования на сайте принимаем следующие сокращения:

    улица       ул.   (у.)
    проспект    пр-т  (просп., пр-кт)
    проезд      пр-д  (пр.)
    переулок    пер.  (переул.)
    площадь     пл.   (площ.)
    бульвар     б-р   (бул., бульв.)
    набережная  наб.  (набережн., набереж.)
    шоссе       ш.    (шос.)
    тупик       туп.
    аллея       ал.   (алл.)
    дом         д.
    дома        дд.
    корпус      к.    (корп.)
    корпуса     кк.
    владение    вл.   (влад.)
    строение    с.    (стр.)
    район       р-н   (р-он)
    микрорайон  мкр-н (мкр-он, м/р-н, м/р-он, мкрн)
    метро       м.
    станция     ст.
    река        р.    (рек.)
    остров      о.    (о-в)
    имени       им.

Не сокращаем: вал, мост, сквер, застава, парк, пруд, квартал, железная дорога (ж/д), тоннель, путепровод, ручей, канал, платформа, вокзал.
Соответственно, все взятые сокращения имеют только однозначное толкование и соответствуют большинству общепринятых! Что и требовалось.

Официально имеют место и "корпус" и "строение" и "сооружение", причем иногда постройка может иметь адрес, например "дом 15, корпус 2, строение 1".

Но дело в том, что на различных картах присутствует путаница с этими обозначениями и все они как правило приравниваются к единому обозначению, например просто "корпус".

Мы принимаем, что "корпус" = "строение" = "сооружение" и обозначаем все это просто как "корпус".
А возможную дополнительную приставку сооружения у корпуса обозначаем как "строение".
"дом 15 корпус 2 сооружение 1" » "д.15 к.2 с.1" » "дом 15 корпус 2 строение 1" А вот следующие надо вводить целиком и будут сокращаться системой только при отображении в галерее.

Больш(ой|ая) -> Б.
Средн(ий|яя) -> С.
Мал(ый|ая)   -> М.
Верхн(ий|яя) -> В.
Нижн(ий|яя)  -> Н.

Надо вводить целиком, т.к. иначе могут возникнуть сложности с подбором окончаний.

Обсуждение

Ваш комментарий. Вики-синтаксис разрешён:
 
notes/shortening_addresses.txt · Последнее изменение: 2013/08/16 19:14 — 127.0.0.1